Oups, j’ai lu trop vite (« KS déboute » m’a fait penser que ça venait d’un tribunal… Suisse…) Après, on n’en est pas très loin …car je présume que c’est écrit après consultation des avocats de la FSF ? (c’est aussi un peu l’intérêt de leurs licences)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Je comprends que le législateur a bien compris l’esprit de la licence libre. Les ouvertures sont pour permettre d’adapter l’oasis de liberté et non pour que des filous nous rejouent la tivolisation (ou onlyoffiscation…)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Je sais bien, et c’est pourquoi je précisais « humainement » ;) En vrai, même dans ce cas, il se peut qu’une ouïe fine perçoive plus que les autres… Et n’oublions pas aussi l’aspect relatif du bruit (par exemple mon TypeMatrix je l’entends chez moi où c’est calme alors que je ne l’entends pas dans l’openspace au boulot où c’est bruyant)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Mon clavier ne fait pas de bruit humainement audible.
Et je rejoins le commentaire qui pointe le whataboutisme : on a déjà un truc pour les entendants, ajoutons un truc pour les voyants ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
En plus je n’ai pas souvenir que les noms en eux mêmes soient connotés négativement dans les dictionnaires ; ce sont les adjectifs qui le sont dans l’usage, et le terme « amateurisme ».
Merci pour le rappel concernant les J O et pour le portail lexical que je découvre.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Excellent :D « amateur éclairé » pointe justement le fait qu’on a rendu le mot négatif et qu’on doit rajouter un adjectif qui indique que la personne a quand même de la lumière :s
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Le « hobby » est est souvent traduit par « loisir » quand on se focalise sur l’aspect ludique ou détente, ou « centre d’intérêt » plus généralement sur les CV. Les « hobbists » sont donc, dans ce contexte, des gens qui s’investissent à fond dans un sujet qui n’est pas leur métier : en anglais aussi le mot n’est pas aussi spécialisé qu’on voudrait le croire, ou plutôt c’est le regard culturel qui est porté sur la chose qui est mélioratif.
Ceci dit, l’idée du sujet (de loisir ou juste non professionnel/rémunéré) pour lequel l’on se passionne est appelé « passion » depuis pas mal de temps : un centre d’intérêt pour lequel on se passionne …ce qui est de nos jours connoté positivement (tout en envoyant le signal que c’est une flamme qui peu brûler). Du coup, j’ai l’habitude d’utiliser la traduction « passionnée(s) et passionné(s) ». Dans certains milieux, et je pense que c’est le cas ici, le calque (qui peut-être déjà dans Le Robert) « hobbyiste(s) » passe bien aussi.
Le « hack » est bien la/le bidouille/bricolage avec l’idée que c’est astucieux et/ou non-documenté/e. Le « hacker » est littéralement le/la bidouilleur/bidouilleuse sans la connotation négative ou la vision dédaigneuse que nous pouvons avoir en Francophonie.
Les hackers sont des passionnés du sujet pour sûr, avec la différence que le mot insiste sur le fait que ça met les mains dans le cambouis et que le sujet est technique. Donc bonne intuition …mais j’éviterai ce choix car les merdias ont presque réussi à mettre un signe d’égalité entre ce mot et celui de « pirate » :(
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Merci beaucoup !
Je vois dans la note de bas de page (troisième ligne du source) que j’ai eu un doigt un peu lourd qui a abouti à une année 20255… Trop futuriste !
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
question sur l'usage des scanners de vulnérabilités. Sont-ils pertinents et apportent-ils un réel gain de sécurité ?
Réponse courte : Oui.
Cette question est, selon moi, un peu comme demander si un antivirus est utile… Bien entendu, ces outils ne suffisent pas ou ne se suffisent ; Bien entendu, on peut s’en passer dans certains cas ; Mais on ne peut pas décréter que c’est globalement pas pertinent.
un modèle de déploiement automatisé qui va chercher directement les dernières versions sur Github, ou autre, de ces outils est-il une bonne chose ?
Réponse courte et avis personnel : Non.
Je ne comprends pas cette manie de courir après les dernières version …et ce de manière automatique. Je ne comprends pas pourquoi des déploiements se font avec des versions aléatoires de dépendances ; Tout comme je ne comprends pas la tendance à télécharger et lancer aveuglément des trucs issus de sites randoms (ou d’un site de microsoft ici mais cela ne change rien en fait)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Oui, il y a un bac à sable pour des trucs évalués, et ici le truc dépend de modelineexpr de ce que je comprends.
Il y a plein d’options qui ne sont pas autorisées dans les modelines mais je pense perso qu’on devrait encore plus restreindre la liste ; j’en parle dans un prochain journal.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
# alea scriptum est
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au message L’alternative inutile et consternante au générateur de « Lorem Ipsum ». Évalué à 5 (+3/-0).
Je ne sais pas pourquoi, mais je me dis que ç’aurait du être un journal et non un post de forum.
Préciser aussi que c’est du Bash …ou pas ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Non lié ?
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Une coalition de neuf entreprises européennes lance Euro-Office, alternative bureautique souveraine et open source. Évalué à 2 (+0/-0).
Oups, j’ai lu trop vite (« KS déboute » m’a fait penser que ça venait d’un tribunal… Suisse…) Après, on n’en est pas très loin …car je présume que c’est écrit après consultation des avocats de la FSF ? (c’est aussi un peu l’intérêt de leurs licences)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Non lié ?
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Une coalition de neuf entreprises européennes lance Euro-Office, alternative bureautique souveraine et open source. Évalué à 4 (+2/-0).
Je comprends que le législateur a bien compris l’esprit de la licence libre. Les ouvertures sont pour permettre d’adapter l’oasis de liberté et non pour que des filous nous rejouent la tivolisation (ou onlyoffiscation…)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: J'hésite entre eux et BorgBase
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal Borgmatic et Hetzner Storage Box, les sauvegardes pas chères. Évalué à 2 (+1/-1). Dernière modification le 12 avril 2026 à 21:26.
Tu crains le dollarware ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: La clavier donne déjà une indication
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Discussions et débats sur l’affichage d’astérisques à la saisie du mot de passe par sudo-rs. Évalué à 2 (+0/-0).
Excellent, j’étais passé à côté de cette info. Merci.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
# vive le proprio
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Les anciens Kindle privés de la bibliothèque d’Amazon. Évalué à 5 (+3/-0).
À corréler avec une dépêche récente que j’ai lue hier.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
# c’est donc cela…
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Les Mac perdent leur connexion réseau après 49 jours, 17 heures, 2 minutes et 47 secondes. Évalué à 2 (+0/-0).
Je comprends mieux l’anomalie rencontrée deux fois sur un Mac dont l’uptime était très élevé chaque fois.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: La clavier donne déjà une indication
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Discussions et débats sur l’affichage d’astérisques à la saisie du mot de passe par sudo-rs. Évalué à 2 (+0/-0).
Je sais bien, et c’est pourquoi je précisais « humainement » ;) En vrai, même dans ce cas, il se peut qu’une ouïe fine perçoive plus que les autres… Et n’oublions pas aussi l’aspect relatif du bruit (par exemple mon TypeMatrix je l’entends chez moi où c’est calme alors que je ne l’entends pas dans l’openspace au boulot où c’est bruyant)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Merci, je vais tester !
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Marelle est une police cursive libre pour l’enseignement de l’écriture à l’école élémentaire [licence OFL]. Évalué à 4 (+2/-0). Dernière modification le 11 avril 2026 à 16:15.
Pareil, j’ai l’habitude de French cursive que j’aime mieux que d’autres que j’avais testés.
Ces trois derniers mois, j’ai un peu joué avec Miama Nueva pour un petit projet.
Je vais tester cette police ci dès que l’occasion se présentera. Elle me fait penser à Fundus…
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Problme de claver
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Discussions et débats sur l’affichage d’astérisques à la saisie du mot de passe par sudo-rs. Évalué à 2 (+0/-0).
Tu veux pas plutôt dire une configuration perso ?
Et sinon, pour ton titre, le clavier s’est trompé ; je pense que c’est « problm d clavir »
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: La clavier donne déjà une indication
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Discussions et débats sur l’affichage d’astérisques à la saisie du mot de passe par sudo-rs. Évalué à 1 (+0/-1).
Mon clavier ne fait pas de bruit humainement audible.
Et je rejoins le commentaire qui pointe le whataboutisme : on a déjà un truc pour les entendants, ajoutons un truc pour les voyants ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Génial !
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Kernel et son historique git : stats, commits annulés 3x, les plus buggés, le 1er Janvier ou à Noël, contributeurs uniques etc. Évalué à 2 (+0/-0).
En plus je n’ai pas souvenir que les noms en eux mêmes soient connotés négativement dans les dictionnaires ; ce sont les adjectifs qui le sont dans l’usage, et le terme « amateurisme ».
Merci pour le rappel concernant les J O et pour le portail lexical que je découvre.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Génial !
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Kernel et son historique git : stats, commits annulés 3x, les plus buggés, le 1er Janvier ou à Noël, contributeurs uniques etc. Évalué à 2 (+0/-0).
Excellent :D « amateur éclairé » pointe justement le fait qu’on a rendu le mot négatif et qu’on doit rajouter un adjectif qui indique que la personne a quand même de la lumière :s
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Hunspell
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au message Correcteur orthographique de français réforme 1990 dans Firefox. Évalué à 2 (+0/-0).
Ah, autemps pour moi ; je ne me rappelais pas avoir installé d’élément d’interface localisé (mon système et mon Firefox sont en anglais)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Génial !
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Kernel et son historique git : stats, commits annulés 3x, les plus buggés, le 1er Janvier ou à Noël, contributeurs uniques etc. Évalué à 4 (+2/-0).
Le « hobby » est est souvent traduit par « loisir » quand on se focalise sur l’aspect ludique ou détente, ou « centre d’intérêt » plus généralement sur les CV. Les « hobbists » sont donc, dans ce contexte, des gens qui s’investissent à fond dans un sujet qui n’est pas leur métier : en anglais aussi le mot n’est pas aussi spécialisé qu’on voudrait le croire, ou plutôt c’est le regard culturel qui est porté sur la chose qui est mélioratif.
Ceci dit, l’idée du sujet (de loisir ou juste non professionnel/rémunéré) pour lequel l’on se passionne est appelé « passion » depuis pas mal de temps : un centre d’intérêt pour lequel on se passionne …ce qui est de nos jours connoté positivement (tout en envoyant le signal que c’est une flamme qui peu brûler). Du coup, j’ai l’habitude d’utiliser la traduction « passionnée(s) et passionné(s) ». Dans certains milieux, et je pense que c’est le cas ici, le calque (qui peut-être déjà dans Le Robert) « hobbyiste(s) » passe bien aussi.
Le « hack » est bien la/le bidouille/bricolage avec l’idée que c’est astucieux et/ou non-documenté/e. Le « hacker » est littéralement le/la bidouilleur/bidouilleuse sans la connotation négative ou la vision dédaigneuse que nous pouvons avoir en Francophonie.
Les hackers sont des passionnés du sujet pour sûr, avec la différence que le mot insiste sur le fait que ça met les mains dans le cambouis et que le sujet est technique. Donc bonne intuition …mais j’éviterai ce choix car les merdias ont presque réussi à mettre un signe d’égalité entre ce mot et celui de « pirate » :(
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Hunspell
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au message Correcteur orthographique de français réforme 1990 dans Firefox. Évalué à 2 (+0/-0).
Il me semble qu’il y a les deux par défaut ; en tout cas chez moi ça semble être le cas. Le gestionnaire d’extension me liste ceci
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Merci pour l'info, je n'étais pas au courant.
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Les USA légalisent un contrôle des routeurs fabriqués à l'étranger, quelles conséquences?. Évalué à 3 (+1/-0).
Moi ça m’envoie le message que les appareils chinois ne sont pas infiltrés par les États-Unis, comme le fut CryptoAG…
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: opty
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal ChienGPT dévoile Mytho, son modèle d’IA qui vous raconte des conneries mais maintenant c'est officiel. Évalué à 5 (+3/-0).
en Haute-Vienne ? ou dans l’USB…
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
# opty
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal ChienGPT dévoile Mytho, son modèle d’IA qui vous raconte des conneries mais maintenant c'est officiel. Évalué à 9 (+7/-0).
Correction votre honneur :
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: krita
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au message En équivalent de Canva. Évalué à 2 (+0/-0).
des pixles invresés ;)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Typo
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal encore du SQL noir 🎭. Évalué à 2 (+0/-0).
Merci beaucoup !
Je vois dans la note de bas de page (troisième ligne du source) que j’ai eu un doigt un peu lourd qui a abouti à une année 20255… Trop futuriste !
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Age du compte
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal LinuxFr.org s'adapte au futur contrôle de l'âge. Évalué à 2 (+0/-0).
M’est avis qu’il comptait aussi les rides
…je sors.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Typo
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal encore du SQL noir 🎭. Évalué à 2 (+0/-0).
Bien vu (378ème ligne) :)
Quoique, c’était comme un gel et non du repos :/
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Le bon côté de la chose ?
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Hackers breached the European Commission by poisoning the security tool it used to protect itself. Évalué à 4 (+2/-0).
Réponse courte : Oui.
Cette question est, selon moi, un peu comme demander si un antivirus est utile… Bien entendu, ces outils ne suffisent pas ou ne se suffisent ; Bien entendu, on peut s’en passer dans certains cas ; Mais on ne peut pas décréter que c’est globalement pas pertinent.
Réponse courte et avis personnel : Non.
Je ne comprends pas cette manie de courir après les dernières version …et ce de manière automatique. Je ne comprends pas pourquoi des déploiements se font avec des versions aléatoires de dépendances ; Tout comme je ne comprends pas la tendance à télécharger et lancer aveuglément des trucs issus de sites randoms (ou d’un site de microsoft ici mais cela ne change rien en fait)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Vraiment un problème ?
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal Claude trouve une faille dans Vim ET Emacs. Évalué à 2 (+0/-0).
Oui, il y a un bac à sable pour des trucs évalués, et ici le truc dépend de
modelineexprde ce que je comprends.Il y a plein d’options qui ne sont pas autorisées dans les modelines mais je pense perso qu’on devrait encore plus restreindre la liste ; j’en parle dans un prochain journal.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume