ariasuni a écrit 3200 commentaires

  • [^] # Re: gentil·le

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -8.

  • [^] # Re: gentil·le

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à 2.

    Je vais citer une étude.

    Pour comprendre la suite:

    • Langue genrée: pronoms et noms communs genrés
    • Langue à genre naturel: pronoms genrés et noms communs non-genrés
    • Langue sans genre: pronoms et noms communs non-genrés

    (traduction approximative en-dessous)

    Previous research highlights how grammatical gender in language can shape people’s perceptions (e.g., Boroditsky et al. 2003) as well as how minor changes in the gendering of everyday language can impact an individual’s judgments, decisions, and behavior in ways that could influence the relative status and treatment of men and women at an interpersonal level (e.g., Bem and Bem 1973; Hamilton et al. 1992). The current work attempts to merge these two areas by exploring how grammatical gender in language relates to gender equality at the societal level. Taken together, the current findings suggest a relationship between the gendering of language at a macro level and society-wide indicators of gender equality.

    In the current work, we anticipated that the grammatical gender language classification of the primary language spoken within a given country had the potential to predict overall levels of gender equality in that country. As predicted, it appears that countries that speak gendered languages evidence less gender equality than countries that speak natural gender or genderless languages–especially in terms of gender differences in economic participation—even when other factors that could influence variations in gender equality (e.g., religious tradition, system of government) are taken into account (Hypothesis 1). Moreover, the current findings suggest that countries that speak natural gender languages may be even more apt to exhibit gender equality—especially in the form of women’s greater access to political empowerment—than in countries where gendered or genderless languages are spoken (support for Hypothesis 2), as countries that speak genderless languages appear to fall in between countries that speak gendered and natural gender languages in terms of the various indicators of gender equality.

    Ce qui peut se traduire en:

    De précédentes recherches montrent comment le genre grammatical dans la langue peut modeler les perceptions individuelles mais également comment des changements mineurs dans le système de genre dans le langage de tous les jours peut impacter les jugements, décisions et comportements d’individus d’une façon influençant les statuts relatifs et traitements des hommes et des femmes à un niveau interpersonnel. Nous essayons ici de combiner ces deux zones en explorant le rapport entre le genre dans les langues et l’égalité de genre au niveau sociétal. Pris ensembles, les trouvailles actuelles suggèrent une relation entre le système de genre d’un langage à un niveau macroscopique et les indicateurs d’égalité de genre de la société dans son ensemble.

    Ici, nous avons anticipé que la classification au regard du genre grammatical de la première langue parlée dans un pays nous permette de prédire le niveau général d’égalité entre les genres dans ce pays. Comme prévu, il apparait que les pays qui parlent des langages genrés montrent moins d’égalité de genre que dans les pays parlant des langues à genre naturel ou sans genre — en particulier en terme de différence de participation dans l’économie — même en prenant en compte d’autres facteurs qui pouraient influencer sur les variations d’égalité de genre (par ex., traditions religieuses, système de gouvernement) sont pris en compte. De plus, les trouvailles actuelles suggèrent que les pays qui parlent un langage à genre naturel seraient encore plus sujets à une meilleure égalité entre les genres — principalement sous la forme d’un meilleur accès d’une meilleure émancipation politique — que dans les pays où des langues genrées ou sans genre sont parlées, les pays qui parlent des langues sans genre semblant tomber entrer les les pays qui parlent des langues genrées et à genre naturel en ce qui concerne les indicateurs variés d’égalité de genre.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: gentil·le

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à 0.

  • [^] # Re: totem et tabou

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à 0.

    Ce journal est noté inutile car:
    -Il ne parle ni de linux ni du libre.

    Il y a plein de journaux qui ne parlent pas de ça (cinéma, Apple, Christopher Lee, etc.).

    -Il y a déjà eu plusieurs journaux sur le sexisme.

    Cela ne signifie pas qu’on n’a pu le droit d’en parler et encore moins que le problème est réglé.

    -C'est plus une attaque ad hominem qu'un réel journal sur le sexisme.

    Je ne crois pas non, je démonte les propos et pas la personne.

    -La typographie "un-e" est peu apprécié.

    J’aime pas = inutile…

    -On est pas vendredi.

    Comme si j’avais choisi exprès de poster ce jour-ci…

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: On n'y arrivera jamais

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à 2.

    Ça existe déjà, même si je ne suis pas convaincue qu’on puisse le mettre au même niveau. On a toujours quelques avantages dans une situation donnée mais c’est tout relatif et à comparer avec le nombre et l’étendue des privilèges de l’autre genre.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Un film sur le sujet

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -2.

    Le contenu de mon site web est assez vieux (deux ans?), tout naze et surtout dans cas-là périmé.

    D’autre part je peux me genrer comme je le souhaite sachant que mon site web est facile trouvable par exemple vu que j’utilise le même nom de domaine pour mon adresse de courriel.

    Quand à utiliser un genre neutre, voir ici.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: gentil·le

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à 0.

    L'orthog(r)affe de 1990 permet-elle de retirer l'espace insécable entre les guillemets et les mots ?

    L’orthographe n’a rien à voir avec la typographie, et j’ai mon propre code typographique (vraiment pas du tout à jour mais ça donne une idée). La typographie soit soumise à des règles aussi strictes, grâce à l’azerty peut-être.

    Pas sûr non plus, en tout cas ça pique bien les yeux.

    Même en anglais, allemand, espagnol, italien, suédois, [insérer ici une autre langue que le français]?

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Un film sur le sujet

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -3.

    L’idée de base est bien mais au final je suis un peu déçue, car le film reflète très mal la société: la seule personne sans-abris est dépeinte comme une connasse, forcément l’agression est faite «par des jeunes de banlieue stéréotypées» (alors que les viols sont beaucoup plus souvent commis à la maison ou lieu familier et par un·e proche), et la seule personne dont on connait la religion est décrite comme opprimée par son conjoint pour porter un voile.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: waf waf

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -6.

    Je pense surtout que ce pauvre bougre qui s'en ai pris plein la tronche pour un mot de travers voulait très certainement parler des difficultés de la vie à 2 sous le même toit.

    C’est plutôt parce qu’il a continuer à soutenir que ça n’était pas sexiste. D’ailleurs j’espère que je n’ai pas été trop violent à son égard dans mon journal écrit à une heure tardive.

    Vu qu'il est un homme hétérosexuel et qu'il parlait de son cas particulier, le terme WAF est justifié et pas une insulte à toute la gente féminine.

    Désolé de me sentir visée quand le langage sous-entend un stéréotype féminin dans un milieu qui ne cesse d’en asséner continuellement.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: tldr mais pas complètement

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à 1.

    Mon cerveau ne fond pas sous une contradiction logique insoutenable quand on me dit qu’un individu de sexe masculin peut être sage-femme.

    Homme politique, homme d’affaire, par contre sage-femme, femme de ménage… Tu ne penses pas que cela peut avoir une influence sur la façon dont tu penses inconsciemment (ah non pardon, tu es invulnérable aux biais cognitifs et tu maitrises parfaitement ton inconscient et des schémas de pensée).

    Tu es le seul à projeter tes fantasmes

    Ce ne sont pas des fantasmes mais la connotation de l’expression. Qui rebute des gens de venir participer à Linuxfr dont moi.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: tldr mais pas complètement

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -3.

    Mâle/femelle (biologique) ≠ homme/femme (social). Il y a plein d’hommes qui ne sont pas des mâles et de femmes qui ne sont pas des femelles.

    Le stéréotype est dans les deux sens, mais l’expression indique que l’homme est technophile (vu plutôt comme positif) et que la femme est chiante (sale femme castratrice!).

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: tldr mais pas complètement

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -3.

    ma femme, dans son milieu professionnel (qui n'est pas technophile), utilise l'acronyme WAF (au sens Wife Acceptance Factor) parceque HAF (au sens Husband Acceptance Factor) n'est pas compris.

    Et les homosexuel·les peuvent être homophobes, ça ne prouve rien.

    Et je rejoins ce commentaire, j'ai toujours utilisé, et compris, cet acronyme au sens "Facteur d'Acceptance du Conjoint". Fin de l'histoire.

    «J’ai jamais trouvé ça sexiste, fin de l’histoire». Ça te gêne pas trop de résumer le sexisme vécu par des millions voire milliards de femmes à ta propre existence? Si ça avait vraiment ce sens, alors ça s’appellerait exactement comme ça.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: tldr mais pas complètement

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -4.

    Bref, le fait de parler de WAF (pour Wife Acceptance Factor) , au contraire d'être "sexiste" , dénote le fait que la personne se considère pas comme le "roi" du couple, mais bien que si il veut faire quelque chose, il faut aussi que son autre moitié soit d'accord.

    Non, cette expression sous-entend qu’on quantifie (donc on choisit par rapport à une estimation d’un pseudo-facteur et on ne demande pas à la femme en vrai) à quel point la femme (puisque «Wife» sous-entend qu’elle est avec un mec dans notre société hétérocentrée, mais également que ce facteur n’existe pas ou peu chez les hommes) va faire chier le mec pour installer ces joujoux.

    Si on appelle quelque chose «Black Acceptance Factor», est-ce que quelqu’un osera me dire que c’est pas raciste?

    Les idées sexistes, racistes ou autre dans le langage, en plus d’être excluant pour les concernés, ont des influences sur la perception que nous avons des choses, influence nos biais cognitifs et notre inconscient collectif. Inscrire une idée dans la langue n’est pas anodin, c’est pas pour rien que manipuler la langue permet de manipuler les masses.

    Rajoute à cela le Fait 1, tu obtiens qu'une grande majoritée des technophiles qui ont promu ce terme (bien qu'il puisse exister pour d'autres domaines) ont des "Wife" et non pas des "Husband".

    Et donc, si la majorité des personnes sont blanches, est-ce qu’on a le droit d’utiliser une expression raciste utilisant le terme «noir», «mais on sait que c’est que des fois c’est aussi les blancs (et les autres) hein». Pour un parallèle plus poussé avec un langage raciste, voir ici.

    Alors certe, il y aurait peut être pu avoir le "SAF" pour spouse acceptance factor, mais cela aurait évité un jeu de mot sur Web Application Filtering .

    Triste. C’est vrai que c’est plus intéressant de pouvoir faire des blagues que de se préoccuper de véhiculer des propos sexistes.

    Mais là, un type qui explique qu'il va avoir du mal à faire passer ça car sa compagne veut pas …

    Je ne préjuge pas des intentions de l’auteur mais des connotations sexistes entourant le langage qu’il a utilisé et des conséquences sur l’ambiance générale.

    quand au notage des commentaires, même si ca peut être rageant, il ne signifie rien sur la teneur elle même des propos .
    C'est un système d'automodération et de controle sociale comme un autre.

    C’est pas évident pourquoi je parle des notes des commentaires? Ça montre l’avis de ceux qui ne participent pas directement à la discussion. Les notes donnent ou enlèvent de la crédibilité aux commentaires, si un commentaire qui dit de la merde a une note positive alors on se dira que la communauté dans son ensemble est un peu de la merde.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Ne pas répondre, ne pas répondre...

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -1.

    Bon j'ai pas trop suivi l'histoire (c'est toujours sans fin), mais je vois que tu rapportes les dernières phrases de l'auteur qui dit qu'il n'utilisera plus le terme WAF avec une bonne (AMHA) justification. Une sorte de Happy End apparemment.

    Ce qui n’empêche pas d’analyser ce qu’il s’est passé.

    Mais tu remets tout de suite en doute ses paroles en recréant un journal sur ce sujet. C'est trop et inutile je pense.

    Je ne remets pas en cause ses paroles mais explique en quoi cela est bien et en quoi cela aurait pu être mieux. D’autre part les autres réponses et leur notation est extrêmement importante puisqu’elle reflète l’avis de bien d’autres personnes que l’auteur et les quelques intervenants dans la discussion.

    Ne pratiquerais pas tu aussi une sorte d'oppression juqsu'à obtenir quelque chose (je ne sais pas trop quoi) ?

    Hum, regarde la définition d’oppression s’il te plait.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: sujet

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -4.

    Il est dommage que ça se conclue sur ça

    sur quoi ? sur le fait qu'il change d'avis ? tu aurais préféré qu'il continue à utiliser l'expression ?

    Je préfère que les personnes fassent quelque chose parce qu’elles en comprennent l’intérêt plutôt que par obligation, mais chacun sa vision de la société.

    En effet, j’utilise volontairement le terme «capituler» car il semblerait que l’auteur n’ait pas été franchement convaincu par les arguments avancés.

    tu n'en sais rien,

    J’ai dit qu’«il semblerait».

    et on s'en branle,

    Soit tu as demandé à beaucoup de gens, soit on = toi.

    l'objectif était déjà qu'il arrête d'utiliser cette expression merdique, mais non ça ne suffit toujours pas, tu voudrais peut-être qu'il se mette à genoux et qu'il avoue que c'est un frustré, un gros con de sexiste qui voit la société comme un assemblage de trous et de bites qui doivent les remplir et que ça fait de lui un oppresseur, un petit soldat de soldat de la dictature du conformisme sexuel traditionnel… c'est ça bernardo gui ? ben non mais heureusement ton journal va à coup sûr l'aider à changer d'avis, j'y viens…

    Non, je préfère quand les gens comprennent leurs erreurs, quand je comprends pas en quoi quelque chose est oppressif et/ou discriminant j’évite de le faire et j’essaie de comprendre pourquoi afin de ne pas reproduire l’erreur dans un autre contexte.

    Quand on parle d’une oppression, il est de coutume de se taire et d’écouter les personnes concernées.

    les personnes concernées que tu défends ne subissent pas une oppression, elles subissent juste un comportement isolé à travers une expression à la con (waf) utilisée par un abruti
    c'est tout, ce n'est pas une oppression, personne n'opprime personne ici même par ces conneries de biais cognitifs
    on discute, on s'insulte, on se charrie, on se fâche, mais personne ne force qui que ce soit et parler d'oppression te fait tomber dans le même travers que tu reproches à tes adversaires à savoir la victimisation

    C’est différent de relever une expression sexiste (d’ailleurs je n’ai pas spécialement parler de moi, ça ne m’était pas adressé directement), que de se poser en victime lorsque la faute vient de soi (ramenant la remarque d’un propos gênant potentiellement un grand nombre de personnes à une attaque personnelle, pas le même niveau).

    Mais bon visiblement tu sembles croire que le sexisme (et le racisme, et l’homophobie, etc?) sont le résultat de comportements individuels innés et non de comportements massifs créés par la société, et donc qu’il n’y a pas d’oppression dans la société.

    avec un tel titre de journal, je m'attendais à cas concret de sexisme explicite qui aurait posé problème dans une journal ou dans les forums (du genre une personne de sexe féminin qui s'exprime grammaticalement comme tel, sinon on ne sait pas, en demandant de l'aide et qu'on vanne en lui disant que les femmes et la technique ça fait deux à part celle des casseroles, lol quelle conne), ça il faut le dénoncer, en grand, et punir les coupables à des peines lourdes comme les forcer à lire la revue de presse de l'april (nan je déconne, les pauvres)
    mais non rien de tout ça, juste du tripotage de nouille sur l'oppression masculine implicite, dans le climat social de la communauté, qui se cache derrière des expressions débiles et qui découragerait les autres sexes de venir sur ce site qui pue la testostérone et le sperme séché de gros frustré sur le xvclzaviert

    L’implicite est aussi voire plus important que l’explicite puisqu’il est beaucoup plus subtil… D’autre part c’est surtout les réactions dans les commentaires qui m’ont fait réagir, et pas tant l’utilisation du terme WAF qui après tout n’est qu’une erreur, ça arrive. Mais la persistance dans les commentaires à nier le sexisme de ce type d’expression et à dire que c’est pas grave et normal, me donne franchement envie de fuir Linuxfr.

    Je ne suis pas vraiment susceptible. Les trolls sur les environnements de bureau, sur systemd, sur les langages de programmation, pourquoi pas. Quand les commentaires et leur notation montre une très forte majorité de personnes trouvant le sexisme ordinaire acceptable, ça me donne juste envie de me taper la tête contre les murs.

    Parce que parler de «sexisme anti-homme» et le mettre au même niveau que le «sexime anti-femme», c’est clairement ne pas connaitre le sujet, un peu comme si on parlait de racisme anti-blanc, d’hétérophobie ou de cisphobie.

    et bien je suis déçu déçu déçu, j'espère que ce minable troll du vendredi qui ne repose que sur du vent ne récoltera qu'une dizaine de commentaires, un -23243, et qu'en réponse mon commentaire détonnant de vérité et de bienveillance obtiendra le +10 (-1/+276) qu'il mérite grâce au grand rassemblement de la misogynie ordinaire qui règne sur ce site de merde lequel ne survit que grâce à une tribune 100% masculine qui incube son excellence (ouf, putain de phrase de deux mètres avec publicité mensongère)

    Rien à voir avec le jour où j’ai publié le journal, mais bon si ça te fait plaisir de croire que c’est un troll… Réjouis-toi, ton commentaire haineux est déjà à +10 tandis que mon journal se fait démonter par des gens qui n’ont même pas lu les liens qu’il contenait.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Hum

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à 2.

    Il est (AMHA) acquis que si on véhicule une certains idée de la femme stéréotypée, on en fait de même pour l'homme. Cette image est peut être plus agréable à subir, elle n'en ai pas moins stéréotypée. Tous les trucs d'« homme », le concept de sexe fort, les statistiques de qui récupère les gamins en cas de divorce, les publicités,…

    Les stéréotypes masculins sont généralement plus valorisant, plus variés et moins contraignant que les stéréotypes féminins. Un exemple criant sont les stéréotypes de la communauté geek (jeux vidéos, informatique, technophile, etc.) largement explicités dans et article par exemple.

    Pour les gamins en cas de divorce, je cite un extrait d’un article dont j’ai mis le lien dans le journal mais que tu n’as peut-être pas lu:

    Évidemment, plusieurs personnes contestent cet argumentaire, dont l’avocat Michel Tétrault, spécialiste en droit de la famille. Celui-ci confirme la fameuse statistique fréquemment répétée par les groupes de pères voulant que dans 80 % des cas, les femmes se retrouvent avec la garde des enfants. Par contre, il mentionne qu’en regardant un peu plus loin, on réalise que ces résultats proviennent d’ententes hors cour dans 80 % des cas. Ainsi, dans 20 % des cas, la question de l’attribution de la garde parentale se retrouve devant une juge. Dans les situations où la cour doit trancher, on apprend que celle-ci attribue la garde partagée aux deux parents dans une proportion de 50 %, à la mère dans une proportion de 25 %, puis au père dans l’autre 25 %. Difficile de voir une situation plus équitable… Michel Tétrault s’entend avec plusieurs juristes pour dire que la proportion des gardes partagées est en constante augmentation depuis 10 ans et qu’elle continuera à s’accroître dans les prochaines années. De fait, il ne semble pas y avoir d’injustice criante au niveau des décisions judiciaires sur la garde parentale. Peut-être serait-il plus intéressant de se demander pourquoi la proportion des mères obtenant la garde exclusive est si élevée lors des règlements hors cour, ou pourquoi le nombre de mères monoparentales est encore aujourd’hui si important en comparaison avec les pères dans la même situation.

    -

    Comment fais-tu pour faire cette distinction sexisme/système patriarcale ? Dire que la femme doit rester à la maison s'occuper des gamins, c'est sexiste ou ça vient juste de notre système patriarcal ?

    Les deux! Clairement, la distinction n’est pas très importante ici et je ne saurais clairement l’expliquer. La page Wikipédia donne des pistes sur le sens courant de ces deux termes. Ma compréhension des deux termes est que le sexisme entretient le patriarcat (hommes au pouvoir dans la société), et que le patriarcat entretient le sexisme.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: On n'y arrivera jamais

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -7.

    Le sexisme antihommes serait à démontrer, le sexisme antifemmes évident ?

    Tu te rends juste pas compte des privilèges que tu as en tant qu’homme.

    Ce que tu appelles «sexisme anti-homme», c’est beaucoup plus rare que les remarques sexistes et en tant que personne privilégiée, une attaque contre toi en tant qu’homme relève plus d’un processus subversif que d’une validation d’une norme et donc d’une oppression. Par exemple, utiliser MAF (Male Acceptance Factor) occasionnellement subvertit la norme et aura très peu tendance à dégouter les hommes des milieux de l’informatique alors que WAF valide la norme et met facilement les femmes mal à l’aise en rappelant que ce milieu n’est pas le leur.

    D’autre part, détruire les stéréotypes de genre concernant la gente féminine participe également à la destruction des stéréotypes de genre masculins. À la place de WAF (qui, dans notre société, signifie que l’homme s’intéresse à la technologie et la femme à l’esthétique), on pourrait utiliser une expression neutre au niveau du genre de la personne qui ne dit ni que l’homme s’intéresse forcément à la technologie, ni que la femme s’intéresse en priorité à l’esthétique.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Franglais

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -10.

    La pureté de la langue est tellement plus importante que d’avoir une communauté accueillante.

    Merci d’illustrer avec ce premier commentaire l’immaturité de certains membres de Linuxfr.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: On n'y arrivera jamais

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à 4.

    En effet c’est bien ça.

    Ça me semble être un point essentiel à la pensée des gens qui luttent contre le sexisme ordinaire, mais c'est un truc qui semble être internalisé par ces mêmes personnes et qui donc ne donnent jamais (ou rarement) d'explications à ce sujet au béotien que nous sommes sur ces questions.

    J’ai bien conscience que ce que j’écris n’est pas forcément limpide, c’est pour ça que j’ai mis beaucoup de liens externes. Par exemple la page Wikipédia oppression très succincte mais donnant une bonne définition, ou l’article qui explique pourquoi le sexisme anti-homme n’existe pas, ce qui ne signifie pas que les hommes ne sont pas également victimes de stéréotypes mais qu’ils sont clairement avantagés dans l’écrasante majorité des cas.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: On n'y arrivera jamais

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à 2.

    Il y a une différence entre se faire draguer quelques fois dans sa vie en étant homme et se faire harceler parce qu’on est une femme et que c’est considéré comme normal.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: gentil·le

    Posté par  . En réponse au journal Sexisme ordinaire sur Linuxfr. Évalué à -5.

    Sérieusement, quitte à vouloir modifier la langue pour tenir compte plus finement du genre des individus, pourquoi ne pas essayer de faire le seul truc qui a du sens : ajouter des genres en plus, terminaisons, pronoms, etc ?

    Parce que c’est tellement facile:

    • De nouveaux pronoms: iel/ielle, ellui, cellui (les plus communément admis)
    • De nouveaux articles: quoi pour remplacer un/une, le/la? læ?
    • De nouveau adjectifs possessifs: quoi pour remplacer mon/ma, son/sa?
    • De nouvelles terminaisons: quoi pour -eur/-euse, -eur/-eure, -teur/-trice, -on/-onne, -ant/-ante, -ent/-ente, -oux/-ouse, -ois/-oise, -is/-ise, etc.?

    Ose me dire que plus de personne accepterait un changement aussi radical comparé à une simple convention typographique (sans compter l’énorme travail qu’il y a avant d’arriver à un truc qui ne fera probablement pas consensus auprès des féministes pro-langage non-sexiste…).

    Parce que, que ce soit des tirets, des points de et logique, ou n'importe quel autre symbole, ça fait vraiment saigner des yeux.

    Le point médian (·) reste relativement discret. Je pourrais aussi écrire «toutes et tous» ou «toutes les personnes» systématiquement, mais bon…

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Lien?

    Posté par  . En réponse au journal HiDPI comment gérez vous ?. Évalué à -2.

    Coucou, j’ai fait un journal en réponse à ce fil de discussion.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: profile aux petit oignons

    Posté par  . En réponse au journal Stop FUD ! . Évalué à 3.

    Pourquoi Policeman et pas Policewoman RequestPolicy? Ce dernier intègre depuis maintenant un certain temps une liste blanche qui rend l’écrasante majorité des sites utilisables sans rien faire. C’est bien simple, depuis que je l’utilise je n’ai pas eu à toucher quoi que ce soit pour faire fonctionner un site web (ah si, un site web qui croyait avoir à faire avec un bloqueur de publicité…).

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Shumway

    Posté par  . En réponse au journal Bref état de Flash sous linux . Évalué à 2.

    Shumway est surtout toujours expérimental et pas prêt pour l’utilisation courante.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Updates

    Posté par  . En réponse à la dépêche 2015, l'année du cinéma libre ?. Évalué à 4.

    Tant qu’on parle de ce tableau, quelqu’un·e a pensé aux malvoyants? L’image ne tient déjà pas sur mon écran, ça aurait peut-être été pertinent de le présenter sous une autre forme (par exemple sous forme de liste).

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990