Guillaume Denry a écrit 2965 commentaires

  • [^] # Re: Oui mais

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Au diable le karma. Évalué à 10.

    Aaah les traductions françaises de titre de films.. on pourrait en parler des heures tant ça me fout en rogne.
    Le pire, c'est encore les titres anglais retraduits en … anglais
    Le dernier exemple en date qui me vient, c'est "One In The Chamber" (VO) qui devient "Shoot the Killer" (VF). Bah oui coco, comme l'anglais devient vachement à la mode, on va pas se contenter de laisser le titre anglais, non non, on va te mettre de l'anglais plus parlant et percutant pour ton cerveau de consommateur français.

  • [^] # Re: Oui mais

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Au diable le karma. Évalué à 4.

    et puis surtout on s'en fout non ? "Caffey" est la traduction officielle de "Coffey" pour la version française du film, ça n'est pas non plus une sainte écriture, l'intérêt étant ici principalement phonétique, je ne suis pas certain que ça aurait fondamentalement changé la réception critique de la chanson dont j'ai pasté le lien :)
    A noter qu'on a pas souvent des traduction de noms propres dans les films, seulement quand ça s'impose.
    tiens, une mouche qui repart en boitant…

  • # Oui mais

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Au diable le karma. Évalué à 3. Dernière modification le 04 septembre 2012 à 11:14.

  • [^] # Re: La meilleure réplique

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Un flim de les Nuls ce soir (pour ceux qui le veulent bien). Évalué à 2.

    parce que tout le monde déteste les mimes ? (tiens, c'est pareil pour les clowns)

  • [^] # Re: Vous êtes sûr ?

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Un flim de les Nuls ce soir (pour ceux qui le veulent bien). Évalué à 5.

    Moi ils me font un peu penser au journal Hara Kiri, un mélange d'humour bête et méchant, un peu scato mais qui n'hésite parfois pas à frapper là où ça fait mal. Bref, j'adore.

  • [^] # Re:Hébin non !

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Un flim de les Nuls ce soir (pour ceux qui le veulent bien). Évalué à 5.

    Qui est d'ailleurs doublé par Les Nuls.

    Le doublage français est en effet écrit par Chabat et Farrugia (cf wikipedia) mais est-ce vraiment eux qui les réalisent ?

  • [^] # Re: Vous êtes sûr ?

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Un flim de les Nuls ce soir (pour ceux qui le veulent bien). Évalué à 1.

    exactement, merci d'avoir rétabli cette vérité.

    Tu m'étonnes, la vérité du siècle, il était primordial de rappeler d'où venait cette blague à l'origine, des fois que des gens puissent penser qu'elle fût inventée pour le flim. Merci, ça change tout !
    :)

  • [^] # Re: .

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Neil Armstrong bronsonisé. Évalué à 7.

    C'est de l'humour noir ?

  • # Vous êtes sûr ?

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Un flim de les Nuls ce soir (pour ceux qui le veulent bien). Évalué à 6.

    Vous ne voulez pas un whisky, d'abord ?

    Rarement un film n'aura généré autant de phrases cultes :)

  • [^] # Re: Complications inutiles

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Neil Armstrong bronsonisé. Évalué à 4. Dernière modification le 27 août 2012 à 14:02.

    Je me demande si tu le fais exprès :)
    Dans le cas qui nous intéresse ici, on a pas 1 mot par langue (voiture, car, wagen, etc), mais on a N mots par langue pour désigner la même fonction, le même métier, suivant que ce métier serait exercé par une personne au sein d'une mission sous tel ou tel drapeau.

  • [^] # Re: Complications inutiles

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Neil Armstrong bronsonisé. Évalué à 3.

    Bizarre, le bloc de texte qui précède ce que je cite ci-dessous me semble pertinent, mais tu termines avec une conclusion qui pour moi n'a rien à voir avec le shmilblick.

    D'ailleurs si on suit ta logique, pourquoi tout le monde n'a pas appelé une voiture "voiture" dans les autres pays.

    On utilise pas des dénominations différentes pour désigner une voiture en fonction de son pays d'origine.
    Sauf la Russie, où là, c'est "épave" :)
    C'était facile, je présente mes excuses à tous les russes et sympathisants.

  • [^] # Re: Complications inutiles

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Neil Armstrong bronsonisé. Évalué à 10.

    vachement dur de se poser sur du gaz…

    Toi, on t'a jamais fait le coup du coussin péteur.

  • [^] # Re: Complications inutiles

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Neil Armstrong bronsonisé. Évalué à 4. Dernière modification le 26 août 2012 à 10:30.

    Ca rejoint un peu le débat sur la pertinence d'inventer un nouveau verbe pour chaque planète sur laquelle on est susceptible d'atterrir, comme cet horrible terme qu'on a vu fleurir dans tous les médias lors de l'atterrissage de Curiosity : amarsissage.
    Certes, il s'agît là moins d'orgueil que d'une forme de "célébration linguistique" d'un évènement couplé à l'interprétation restreinte du sens du mot "terre".

  • [^] # Re: La politique de sécurité est bonne

    Posté par  (site web personnel) . En réponse à la dépêche Bref, MPlayerX quitte le Mac App Store. Évalué à 6.

    Chuuuuut, pourvu que Jon McCann ne tombe pas sur ce thread /o\

  • [^] # Re: Je prends les paris

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Pierre Tramo 2.0. Évalué à 10.

    Comme quoi, l'ABI ne fait pas le moine.

  • [^] # Re: Bronsonisé ?

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Jean-luc Delarue Bronsorisé. Évalué à -1.

    Voilà

  • [^] # Re: bon anniversaire

    Posté par  (site web personnel) . En réponse à la dépêche 19 ans : Bon anniversaire Debian !. Évalué à 5.

    Purée, même pour ton dernier message, c'est pourri de fautes.
    Quel manque d'élégance…

  • [^] # Re: Utilisation du multi-écrans ?

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au sondage La disposition multi-écrans idéale. Évalué à 4. Dernière modification le 22 août 2012 à 11:15.

    Je travaille sur un PC portable (écran 15 pouces) et j'ai un 22 pouces qui est mon écran principal et que je place devant moi, le laptop étant sur ma gauche, avec clavier/souris branchés dessus.
    Comme beaucoup ici, j'utilise des bureaux virtuels (8) et j'assigne en général une application ou une thématique à un bureau (les 8 applications les plus fréquentes de mon boulot, développement, documentation, web, etc etc)
    J'utilise mes deux écrans pour en faire un plus large, et les applications dont je viens de parler n'apparaissent que sur mon grand écran.
    Mais il y a des choses que j'ai besoin d'avoir constamment sous les yeux (messagerie instantanée, terminal) quelque soit l'écran virtuel courant, et ces choses là apparaissent donc sur l'écran de mon laptop, KDE me permettant facilement d'affecter ces applis sur tous les écrans virtuels à la fois. (mais je pouvais également le faire avec awesome quand je l'utilisais, awesome est d'ailleurs vraiment pas mal et très souple pour gérer le multi-écran).
    Mon idéal serait d'avoir un troisième écran large disposé verticalement pour la documentation, mais mon pc portable n'a pas deux sorties vidéo :/ (si quelqu'un connait une solution technique, je suis preneur )

  • [^] # Re: Perte de fonctionnalité

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Nautilus c'est super cool. Évalué à 4. Dernière modification le 21 août 2012 à 16:49.

    T'es marrant toi, prendre des décisions en tant que mainteneur, c'est imposer des choses. C'est quand même le(s) mainteneur(s) qui décident en dernier lieu.
    Si suffisamment de gens trouvent ça révoltant, ils peuvent au moins forker ! (cf Cinnamon)
    Après tout, les gens qui créent et maintiennent un logiciel libre (hors contexte contractuel spécifique ou moral) n'ont aucun devoir envers leurs utilisateurs, c'est prendre les choses à l'envers : ces utilisateurs utilisent ce logiciel libre s'il leur convient, c'est tout.
    Après qu'on trouve que le logiciel qu'on utilise prend un mauvaise direction, ok, il est normal de râler, et de l'exprimer, de le remonter aux développeurs, et c'est mieux quand il y a un vrai dialogue et une vraie prise en compte des remarques, mais ne jamais oublier qu'ils ne nous doivent rien, et qu'ils n'ont pas se forcer à garder/développer/modifier quelque chose pour "faire plaisir".
    Si la balance entre "plaisir d'utilisation" et "pénibilité d'utilisation" penche plus pour le second, ça veut dire qu'il est temps d'aller voir ailleurs, ou de forker pour les plus courageux/compétents.

  • [^] # Re: File manager

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Nautilus c'est super cool. Évalué à 2.

    après peut-être que c'est un logiciel de samsung qui fait cela, car je n'ai pas ça avec cyanogenmod 7 sur mon HTC

    Si tu parles du scan en lui-même, je l'ai bien à chaque ajout/suppression de fichier sur mon Galaxy S1 sous CM9 (donc android 4.0.4 sans surcouche).

  • [^] # Re: question conne

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Parlons C, parlons pipe !. Évalué à 10.

    C'est vrai que maintenant que tu le dis, plus je le regarde et plus les larmes me montent aux yeux.

  • # question conne

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Parlons C, parlons pipe !. Évalué à 3.

    A quoi te sert le return à la fin de sf_init ? C'est ptête un oubli de ta part ou bien une subtilité qui m'aurait échappé, c'est pour ça que je pose la question.

  • [^] # Re: Et sinon

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Actualité geek-libriste d'été : licencisme libriste chez Disney. Évalué à 3.

    AMHA y'a vraiment pas de quoi présenter des excuses :) moi j'expliquais juste en quoi le journal seul ne pouvait expliquer ce qu'était vraiment le sujet, mais je suis pas trop d'accord avec mtux ; tu t'es quand même fendu d'un texte de longueur honorable, c'est pas un journal bookmark…

  • [^] # Re: Et sinon

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Actualité geek-libriste d'été : licencisme libriste chez Disney. Évalué à 7.

    Sauf qu'on ne peut pas se contenter de lire ton journal pour savoir exactement de quoi il en retourne, il faut regarder la vidéo également pour comprendre qu'il s'agit d'une pique vers l'open source dans un épisode d'une série diffusée sur Disney Channel.
    Bon, je ne vais pas faire mon chipoteur, comme l'extrait vidéo est très court, ça va, y'a pas de quoi tuer un bébé loutre.

  • [^] # Re: Motif

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Conseils aux libristes, 2ème partie: résister à la tentation de la réécriture à partir de zéro. Évalué à 4.

    surtout que j'ai découvert à Mozilla que les applications vraiment avancées auront toujours besoin de plus de contrôle manuel que ce qu'une panoplie à la Qt peut offrir.

    Qt n'étant qu'une lib, il n'est pas interdit d'aller plus bas niveau soi-même quand le besoin s'en fait sentir. A une époque, lorsque Qt n'offrait pas la gestion des trayicons, on "hackait" soi-même pour offrir cette fonctionnalité uniquement sur les plateformes qui le supportaient.