d'ac aussi pour les pictogrammes.
et ça devrait être adopté par tous les constructeurs de clavier : ça fait plus international (même si les habituels textes semblent plus parlant) et ça leur évitera des efforts de localisation (Del-Suppr, Shift-Maj, VerrMaj-CapsLock, etc.)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
pour moi : Shift = Bascule (c'est la traduction la plus adaptée)
...et effectivement, ça fait changer de niveau...
pour moi : AltGr active un autre « pan » de clavier (ALTernative GRound) ; un peu comme avoir un autre clavier dans le clavier, celui-ci ayant aussi son second niveau obtenu avec la touche de bascule (Shift-AltGr donc). si on veut, c'est un autre groupe (genre latin/grec par exemple -et d'après ce que j'ai vu, c'est le cas du bépoè)
mais rien n'embêche de voir ceci comme des troisièmes et quatrièmes niveaux... ;)
et c'est vrai aussi qu'en formation ça passe plus facilement j'ai remarqué aussi.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
>> Les majuscules accentuées ÉÈÙÀ ainsi que ŒÆÇ sont accessible via la touche « Maj »
>
> Dois-je comprendre que ce n'est pas vrai pour ê -> Ê ?
> Ce serait dommage, même si l'occurence est bien plus rare (quoi que le Ù en majuscule doit être encore plus rare vu qu'il n'arrive jamais en première lettre donc en majuscule à cause de début de phrase).
Pas que les lettres de début de phrase.. N'oublions pas que les lettres majuscules doivent être accentuées aussi, et cela concerne les lettres non-initiales quand les mots sont capitalisés.. ;)
D'un autre côté, on a la possibilité de pouvoir écrire plus aisément d'autres langues utilisant l'alphabet latin avec des diacritiques et c'est vachement pas mal ça.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Perso, je pratique de façon égale le français et d'autres langues (majoritairement l'anglais), et j'écris de façon égale de la prose et des scripts/codes sources. Du coup, je ne vois donc pas d'inconvénient au dvorak-us (plus précisement à sa disposition de base). :-)
Se pose alors le problème des accents ; problème résolu (dans mon cas) par l'utilisation du dvorak canadien... http://jeff.ecchi.ca/blog/?p=268
outre le fait d'être de plus en plus présent dans de nombreux systèmes d'exploitations (je l'ai retrouvé sous micromou), il est normalisé http://www.clavier-dvorak.org/wiki/Normalisation#.C3.80_prop(...)
on peut lui reprocher de ne pas proposer directement les lettres accentuées qui nous interesse (cf http://aoeui.fr/ !) ; mais il permet bien plus en recourant aux touches mortes.. du coup, le même clavier me permet aussi bien de saisir du français que de l'espéranto et d'autres ;)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Pictogramme et dénomination
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal Sortie du bépo 1.0rc1. Évalué à 1.
et ça devrait être adopté par tous les constructeurs de clavier : ça fait plus international (même si les habituels textes semblent plus parlant) et ça leur évitera des efforts de localisation (Del-Suppr, Shift-Maj, VerrMaj-CapsLock, etc.)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Pictogramme et dénomination
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal Sortie du bépo 1.0rc1. Évalué à 1.
...et effectivement, ça fait changer de niveau...
pour moi : AltGr active un autre « pan » de clavier (ALTernative GRound) ; un peu comme avoir un autre clavier dans le clavier, celui-ci ayant aussi son second niveau obtenu avec la touche de bascule (Shift-AltGr donc). si on veut, c'est un autre groupe (genre latin/grec par exemple -et d'après ce que j'ai vu, c'est le cas du bépoè)
mais rien n'embêche de voir ceci comme des troisièmes et quatrièmes niveaux... ;)
et c'est vrai aussi qu'en formation ça passe plus facilement j'ai remarqué aussi.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Question TypeMatrix
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal Sortie du bépo 1.0rc1. Évalué à 1.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: questions
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal Sortie du bépo 1.0rc1. Évalué à 1.
>
> Dois-je comprendre que ce n'est pas vrai pour ê -> Ê ?
> Ce serait dommage, même si l'occurence est bien plus rare (quoi que le Ù en majuscule doit être encore plus rare vu qu'il n'arrive jamais en première lettre donc en majuscule à cause de début de phrase).
Pas que les lettres de début de phrase.. N'oublions pas que les lettres majuscules doivent être accentuées aussi, et cela concerne les lettres non-initiales quand les mots sont capitalisés.. ;)
D'un autre côté, on a la possibilité de pouvoir écrire plus aisément d'autres langues utilisant l'alphabet latin avec des diacritiques et c'est vachement pas mal ça.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: changer encore ?
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au journal Sortie du bépo 1.0rc1. Évalué à 1.
Se pose alors le problème des accents ; problème résolu (dans mon cas) par l'utilisation du dvorak canadien... http://jeff.ecchi.ca/blog/?p=268
outre le fait d'être de plus en plus présent dans de nombreux systèmes d'exploitations (je l'ai retrouvé sous micromou), il est normalisé http://www.clavier-dvorak.org/wiki/Normalisation#.C3.80_prop(...)
on peut lui reprocher de ne pas proposer directement les lettres accentuées qui nous interesse (cf http://aoeui.fr/ !) ; mais il permet bien plus en recourant aux touches mortes.. du coup, le même clavier me permet aussi bien de saisir du français que de l'espéranto et d'autres ;)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume