jseb a écrit 702 commentaires

  • [^] # Re: Source

    Posté par  . En réponse au journal Les temps changent ?. Évalué à 4.

    Bien sûr que c'est un fake, tu n'as pas vu le fond bleu ?

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: le probleme

    Posté par  . En réponse au journal L'industrie du cinéma déclare la guerre à l'Hadopi. Évalué à 10.

    dont l'efficacité s'est limitée à promouvoir des systèmes centralisé au détriment du peer to peer.

    J'ai toujours pensé que le but était de casser le peer to peer (surtout l'idée que cela puisse être utilisé par des particuliers). Les systèmses centralisés sont facilement controlables, et posent beaucoup moins de problèmes à toute l'industrie du divertissement.

    On peut donc parler de succès.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: Moi qui croyais suivre un site en français...

    Posté par  . En réponse au journal Lennart Poettering trouve la communauté Linux désagréable. Évalué à 4.

    Ah! Tout un sujet la traduction des insultes, car ça tient à la fois des sentiments, mais également de la culture du pays d'origine.

    Je réalise parfois de la traduction technique, les insultes n'y sont généralement pas présentes à part dans les marges des brouillons. En dilettante, j'ai fait un peu de traduction pour des jeux video, et il m'est arrivé de tomber sur des cas que j'ai rendu de mon mieux ,sans vraiment savoir si je ne faisais que refléter ma vision du personnage, ou son état d'esprit.

    Je partage ton sentiment pour «asshole», dont la traduction «trouduc»/«trou du cul» est effectivement familière et ne contient pas la méchanceté que les anglo-saxons peuvent y glisser. «trouduc» est une traduction qui conviendrait plus à «you idiot» (selon le contexte, car on pourrait aussi tout simplement se contenter d'un «espèce d'idiot»).

    Les exemples ne manquent pas : «bastard», bêtement traduit par «batard», mot que personne n'emploie à part une frange de la population où la filiation revêt une importance sociale particulière. D'ailleurs il me semble que dans les dictionnaires d'argot, «bastard» est traduit par «salopard». Sans aucun rapport avec le mot d'origine, mais l'état d'esprit est reflété plus fidèlement. Du moins, plus fidèlement que la traduction littérale qui évoque au choix les duels de mousquetaires au petit matin, ou la glauquerie d'une banlieue sinistre.

    Curieusement, «son of a bitch» est bien traduit par «fils de pute», et non par son transposé «fils de salope», Tandis que «bitch» reste «salope». Comme quoi, il y a parfois consensus.

    Je pense que tout ceci reflète un certain appauvrissement de la langue, qui s'observe plus facilement dans les traductions de discours reflétants les sentiments. Une certaine paresse (je n'oserais parler d'incompétence, n'étant pas officiellement du métier) prédomine et c'est ainsi qu'on se retrouve avec d'horribles «j'ai reçu des messages de haine» à la place de, par exemple «j'ai ressenti une animosité extrême».

    Mais là, nous dérivons vers les barbarismes, qui sont un autre problème que je n'aborderai pas. Je ne saurais être exhaustif dans l'exhausted.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • # l'astuce pour ne rien louper des sorties Linux

    Posté par  . En réponse au journal GOL en a ras le bol des gogols !. Évalué à -1.

    Vous pensiez à twitter ou facebook ?

    Tsss: Pirate Bay.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: Moi qui croyais suivre un site en français...

    Posté par  . En réponse au journal Lennart Poettering trouve la communauté Linux désagréable. Évalué à 2.

    Je suis outré par la traduction auto. Même un mot sans ambiguité est traduit par un horrible anglicisme.

    «assholes», c'est «connards» et non le très moche «trou du culs», aux relents nauséabonds des heures les plus sombres de la traduction.

    Ceci était ma minute cul-turelle.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: “I am not the one to fix any of this”

    Posté par  . En réponse au journal Lennart Poettering trouve la communauté Linux désagréable. Évalué à 2.

    En l'occurence, une unité de réseau social.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: ...

    Posté par  . En réponse au journal Retour aux sources. Évalué à 5. Dernière modification le 26 septembre 2014 à 10:46.

    Question #1 : avec gcc, tout simplement.

    
    $ gcc lua_commun.h
    $ ls -lh
    -rw-r--r-- 1 jseb jseb 1,7K 22 avril 09:39 lua_commun.h
    -rw-r--r-- 1 jseb jseb 2,1M 26 sept. 10:45 lua_commun.h.gch
    
    

    Lors des compilations suivantes, gcc détectera le .gch et l'utilisera.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: FreeBSD sur le poste de travail?

    Posté par  . En réponse à la dépêche FreeBSD 9.3 sort des cartons. Évalué à 1. Dernière modification le 18 septembre 2014 à 10:06.

    Dans mon cas, ça n'a jamais fonctionné avec le support interne du noyau.

    Par contre, avec les patches TuxOnIce, ça marche la plupart du temps (quelques plantages dans l'année, mais rien par rapport à la situation d'il y a 2 ou 3 ans).
    L'inconvénient de TuxOnIce, c'est que ça oblige à quitter le noyau de sa distrib. Sur ArchLinux, c'est malgré tout bien supporté grâce à un PKGBUILD dans AUR (l'équivalent des ports de FreeBSD si j'ai bien compris).

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: Question naïve

    Posté par  . En réponse au journal Minecraft est mort :-( Vive... Minetest \o/. Évalué à 10.

    Ils vont faire du data mining.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: FreeBSD sur le poste de travail?

    Posté par  . En réponse à la dépêche FreeBSD 9.3 sort des cartons. Évalué à 5.

    L'honnêteté me pousse à ajouter que ce soir, quand j'ai rallumé ma machine, elle s'est bloqué au retour d'hibernation.

    Mes machines ont une facheuse tendance à planter dès que j'en vante l'uptime ou la stabilité, ce n'est pas la première fois que ça m'arrive.

    Je n'en dis donc pas plus :)

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: FreeBSD sur le poste de travail?

    Posté par  . En réponse à la dépêche FreeBSD 9.3 sort des cartons. Évalué à 2.

    Ce qui est vraiment rhédibitoire pour moi, c'est l'absence de mise en veille (suspend to ram) et d'hibernation (suspend to disk).

    Je garde donc mon baril de Tux.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: [:fear]

    Posté par  . En réponse au journal Pandi Panda Python. Évalué à 4.

    Je ne pense pas qu'il faille voir le BGE comme une fin, mais comme un moyen de réaliser son brouillon de jeu.

    Ça a l'air très pratique pour esquisser un embryon d'univers, et voir si tout colle.

    D'ailleurs, il y a des rumeurs persistentes comme quoi le BGE serait intégré comme un visualiseur amélioré au sein de Blender. Je ne sais pas ce que ça va donner, ni si cela sera vraiment fait (il y avait aussi pendant un moment des rumeurs sur l'abandon pur et simple du BGE). Par contre, dans l'affirmative, cela renforcerait le côté «prototypage» du BGE.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: booouuuhooooo le lien fonctionne pas ...

    Posté par  . En réponse au journal Pandi Panda Python. Évalué à 4.

    Avez-vous essayé de l'éteindre et de le rallumer ?

    Sérieusement, je viens d'essayer les liens, et tout fonctionne.
    Sèche tes larmes, et refais donc un essai.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: Pour initier un enfant

    Posté par  . En réponse au journal Python comme premier langage de programmation ?. Évalué à 3.

    Moi j'ai jeté un coup d'œil. J'ai installé le pack avec l'IDE, et j'ai commencé à lire la doc rapidement. Et puis je me suis calmé et j'y suis revenu plus méthodiquement. La doc est vraiment de qualité, très pédagogique. Un vrai bonheur.

    Je trouve le langage en lui-même vraiment excellent. C'est comme ça qu'on devrait apprendre l'informatique aux enfants, pas en leur parlant de HTML.
    D'ailleurs, je suis loin de l'enfance, et je sens que je vais apprendre un tas de trucs aussi (je ne connais pas du tout les langages fonctionnels).

    Merci au posteur qui m'a permi de découvrir ça!

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • # Quelques questions

    Posté par  . En réponse à la dépêche Crux 3.1: une distribution KISS à la saveur BSD. Évalué à 5.

    Ah très bien, je me posais justement quelques questions sur cette distrib !

    Tout d'abord, a-t-elle une bonne base utilisateurs et possède t-elle les mainteneurs capables de la développer en autarcie, hors de l'écosystème-d ?
    Je sais qu'elle existe depuis longtemps, mais ne va t-elle pas rencontrer de sérieuses difficultés quand udev sera devenu tellement indissociable de systemd que les alternatives comme mdev seront trop compliquées à maintenir ? Ce n'est pas un appel au troll, mais quand je vois les difficultés récentes de Gentoo avec eudev (http://lists.freedesktop.org/archives/systemd-devel/2014-May/019587.html), on peut se poser de sérieuses questions.

    Le système de port: ça me fait penser à Gentoo (et à FreeBSD bien sûr, mais je n'ai utilisé réellement que Gentoo) que j'ai abandonné suite à deux changements dans le même mois de la libjpeg. À peine fini la recompilation de tous les paquets dépendants de la libjpeg, j'avais dû tout reprendre. Existe t-il un moyen documenté (ou mieux, un utilitaire) pour préparer ses paquets depuis une autre plateforme, avec la bonne libc, les bonnes options de compilo et les libs dynamiques correspondant à la plate-forme cible ? En gros, cross-compiler pour la crux sur mon netbook depuis mon serveur octo-core. J'aimerais éviter de me palucher la config de distcc et ccache, et je rêve d'un truc tout prêt. Je sais bien que ce n'est pas vraiment une question spécifique à Crux, mais vu que la distrib est très concernée par les compilations, il doit bien y avoir un truc tout prêt, non ?

    La disponibilité des ports: j'ai vu qu'il n'y avait pas Blender, en allant voir ici: http://crux.nu/portdb/
    Existe t-il d'autres emplacements bien achalandés en ports ? Sinon, peut-on adapter facilement un PKGBUILD de Arch (piqué dans l'AUR) ? À première vue, je dirais bien que oui, mais il peut y avoir des pièges.

    La version 3.1 nécessite un passage par les binaires fournis. Autrement, «un cassage temporaire du système» (sic la doc) est à redouter avec des ports linkés sur des libs pas compatibles. Est-ce comme celà à chaque release de Crux ? Cela ne réduit-il pas quelque peu l'intéret du système de port ?

    En me relisant, mes questions peuvent apparaitre critiques. J'ai essayé de nuancer, car cette distrib m'intéresse réellement, mais les interrogations demeurent :)

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: Excellent, dans tous les sens du $TERM

    Posté par  . En réponse au journal Sortie de Guake 0.5.0. Évalué à 1.

    Ou screen-256color (à priori, pas de différence).

    En effet je n'ai pas trouvé mieux comme contournement. Dommage qu'on ne puisse pas définir les caractéristiques de python-vte dans .Xdefaults, comme pour urxvt:

    URxvt*termName: rxvt-256color

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • # Excellent, dans tous les sens du $TERM

    Posté par  . En réponse au journal Sortie de Guake 0.5.0. Évalué à 2.

    Je viens d'essayer pendant une petite heure Guake, il est effectivement très pratique et pourrait remplacer tout ces urxvt qui traînent (malgré l'utilisation intensive de tmux).

    Par contre, est-il possible d'avoir par défaut un $TERM défini avec «screen-256color» ?
    Je sais que Guake supporte 256 couleurs, mais certains programmes (comme midnight-commander par exemple) ont besoin d'un $TERM explicitement défini pour l'affichage en 256 couleurs.

    Mes quelques recherches sur internet et dans la config n'ont rien donné.
    Pour l'instant, je lance les récalcitrants en spécifiant explicitement la variable TERM:

    TERM=screen-256color mc

    Merci en tout cas, je vais adopter cet excellent terminal!

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • # le Grand Œuvre

    Posté par  . En réponse au journal Vous êtes tous des terroristes (potentiellement). Évalué à 10.

    Heureusement que les américains ne se sont pas attardés sur linuxfr.

    Ce qu'ils ont pris, après un examen trop sommaire, pour un nid à trolleurs yaka-fokon est en réalité un schéma complotiste à visée internationale. En effet, une analyse avec le moteur sémantique Pouphe-Trohlol indique un nœud où convergent tous les trolls depuis l'origine. Si on multiplie par l'indice pondéré de sobriété des membres, le tout hashé (aux petits oignons, on aurait tor de s'en priver) avec le md5 des 42 derniers messages de Zenitram (on a compris pourquoi il poste sans arrêt), on obtient le numéro de téléphone du local poubelle de l'ambassade des États-Unis.

    De telles révélations engendreraient probablement une frappe «tactique» (comprendre: vitrification) sur la baie de serveurs Tux-«meet the»-Family.

    Heureusement, l'examen superficiel des sujets abordés sur linuxfr laisse croire à un site communautaire peuplé d'originaux inoffensifs. Même si «sur le root», c'est à coup sûr une allusion à Kerouac, et donc probablement de sales beatniks qui ne se rasent même plus. Restons vigilants, ensemble. (et signalez tout paquet abandonné dans vos interfaces réseaux).

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: Souvenirs souvenirs...

    Posté par  . En réponse au journal Nuclear Throne. Évalué à 1.

    Si tu es dans cet état d'esprit, jette un coup d'œil à «8088 Domination» :

    http://www.pouet.net/prod.php?which=63591

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: FastCGI + Lua

    Posté par  . En réponse au sondage Quel langage utilisez-vous sur vos serveurs pour vos applications web ?. Évalué à 4.

    J'ai retrouvé le machin en C, c'est sundown.

    https://github.com/vmg/sundown

    (pas mal l'image quand on répond à soi-même).

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: FastCGI + Lua

    Posté par  . En réponse au sondage Quel langage utilisez-vous sur vos serveurs pour vos applications web ?. Évalué à 1.

    Je savais que je m'exposais à ce genre de remarques :)

    Pour ma «page perso», c'est un peu une longue histoire, mais c'est du dotclear complètement secoué suite à un serveur qui a cramé, sous Gentoo, avec plein de trucs à recompiler, et même pas chez moi. Je cumule. Et ne croit surtout pas que j'utilise Apache pour le boulot, mais comme tous les gens de bon goût, nginx avec fastcgi_pass :)
    (Apache sert juste de frontal pour le dispatch et c'est aussi une longue histoire).

    Je devrais effectivement utiliser Lua+FastCGI avec de la génération de page web à partir de pages textes avec un formatage minimaliste. J'avais vu un truc bien en C pour ça, qui interprétait une syntaxe markup à la vitesse de la lumière ce qui fait qu'on pouvait générer sans scrupule la page html à chaque clic. Seul problème, je ne me souviens plus du nom du machin. Mon raspberry aurait pourtant adoré.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • # FastCGI + Lua

    Posté par  . En réponse au sondage Quel langage utilisez-vous sur vos serveurs pour vos applications web ?. Évalué à 2.

    FastCGI est wrappé avec luafcgi (installé avec luarocks).

    J'en suis content, ça marche très bien et c'est rapide.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • # ma pomme

    Posté par  . En réponse au journal un café avec Bill Gates. Évalué à 7.

    Un vrai libriste rêve qu'il est Guillaume Tell.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: 64 ko, data comprises où non ?

    Posté par  . En réponse au journal The Timeless hacke ta machine et ton cerveau. Évalué à 3.

    No GUS, no sound.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr

  • [^] # Re: sf

    Posté par  . En réponse au journal Sélection des candidats pour le prix Hugo 2014 & Rosny aîné 2014. Évalué à 3.

    Stefan Wul, c'est toute une époque. Mais justement aujourd'hui, je trouve ça un peu daté.

    Je me souviens de «Niourk», très SF des années 70. Je n'en dis pas plus pour ne pas spoiler.

    Ce qui me ferait vraiment plaisir, ça serait une traduction de Neal Stephenson en français, car pour l'instant, on n'a que 30% des œuvres. Les Allemands ont la quasi-intégralité, alors je fais quoi ? Je me remets à l'allemand ? J'ai essayé de le lire dans le texte, c'est incompréhensible, hélas (pourtant je me trouvais bon, je lisais Stephen King en VO sans trop de problèmes).

    Pour ceux qui ne connaissent pas (et ils vont s'y mettre), Neal Stephenson c'est (en Français): le Cryptonomicon, le samurai virtuel (très bien traduit par Jean Bonnefoy), Zodiac (thriller écolo-rigolo à lire absolument), l'âge de diamant (une petite fille infortunée trouve une tablette occupée par une IA).

    En VO, j'ai simpleme lu «in the beginning, was the command line», qui n'est pas de la SF, mais reste de mon niveau. Ne manquez pas l'explication du protocole HTTP avec Ronald Reagan en invité d'honneur.

    Discussions en français sur la création de jeux videos : IRC libera / #gamedev-fr