parce qu'au sein de Hurd plusieurs projets de micro-noyaux étaient en concurrence (et encore aujourd'hui)?
parce que l'équipe était et est encore minuscule ?
parce que Linux proposait un modèle bazar ?
parce que Linux a été rapidement utilisable ?
parce que dans Linux il y avait tout à faire et que c'était plus facile que dans Hurd ?
parce que Linux c'était «jeune, frais et vivant» (citation d'Élizabeth II) ?
parce que Hurd palabrait, testait, repalabrait, retestait… quand Linux avançait en terrain connu ?
Vu la banalité de la photo, même si elle est belle, je crains fort que cet argument soit difficile à défendre devant un tribunal et ce d'autant plus que n'importe qui peut se rendre sur ce lieu et faire la photo.
Tu oublies la suite du jugement, qui concernait une photo illustrative assez banale, sans mise en scène, telle que n'importe qui peut la reproduire involontairement:
La construction de la photographie ne démontre aucun parti pris esthétique et ne porte aucune empreinte de la personnalité de son auteur, elle se contente au contraire de représenter une vue extérieure d'une yourte installée dans un décor naturel sur lequel le photographe n'a aucune emprise ».
Tu oublies aussi la conclusion du juriste:
Les juges distinguent donc le cliché esthétique des banals clichés.
Tandis que la photo copiée de l'île d'Yeu montre un angle de vue particulier, c'est à dire qu'elle met en scène le paysage qui est l'objet même de la photo. C'est pris d'un endroit inaccessible à marée haute, voire submergé. Cet endroit d'ailleurs ne figure pas sur les cartes OpenStreetMaps ni Google Maps. La photo est prise à l'aube. Le photographe utilise une technique élaborée pour faire ressortir des reflets, le fond de l'eau, des couleurs, etc. On ne peut faire une telle photo sans travail.
En outre, la license est clairement indiquée avec un lien explicatif qui contient entre autres
Before using any content (…), you must contact the account owner to obtain their permission. Using a (…) content without permission may constitute copyright infringement.
Oui. Ma copine vend des jeux de société, des jouets, des puzzles… on a acheté des puzzles de La Loutre avant de s'apercevoir du plagiat. Au téléphone ils nous ont dit qu'ils allaient contacter le photographe, ce qui est une reconnaissance implicite.
J'y habite. C'est une vue de la pointe de l'ile, prise d'un rocher plus ou moins cerné par l'eau. Personne n'y va. Et en zoomant on voit les roches immergées, les vagues, les reflets, etc. reproduites sur l'affiche.
Le mois dernier, ma copine s'est aperçu que la marque française La Loutre, qui édite des puzzles, affiches et sacs fourre-tout sur les villes tourisriques de France, pompait plusieurs illustrations sur des photos trouvées sur internet, transformées à grand coup de filtres Photoshop, sans mentionner le ou la photographe. Et pour certain sans les rétribuer.
Ayant été modérateur bénévole quelques années, je peux t'affirmer que tu te trompes sur des points précis : la première raison d'être du Karma et des scores est de baisser la charge de travail de l'équipe, la deuxième est d'éviter le bruit dans les commentaires techniques. Mais le site est ce que les visiteurs en font. Et puis, il y a aussi des gens militants, assez ou fortement impliqués, mais ça ne se voit pas beaucoup parce qu'on n'en parle pas ou parce que faire vivre un projet pendant des années demande tellement d'énergie qu'il n'en reste plus pour communiquer (ou qu'il ne reste plus de temps libre). Enfin, que les barbus aient tous vieillis depuis 30 ans c'est inévitable, ça implique une vie de famille. Mais les définir en les classant avec des idées ou catégories toutes faites, c'est assez rétrograde, non ? ;-)
Bousillage fait totalement sens. C'est bien de ça dont il est question dans le billet de C. Doctorow : un bousillage volontaire, parfois accidentel, de nos vies, nos libertés, … Et bousillage invite à la colère, la révolte, au militantisme. Ce terme n'évoque pas une fatalité. Merdification au contraire laisse penser que la merde est inévitable. Je ne suis pas sûr qu'on y retrouve le contexte d'enshittification.
Merci pour ce rapport et cette dépêche, mise en pratique d'un des conseils «Que faire»: Diffuser et interpeller : Faire connaître cette feuille de route. Effectivement on peut tous rédiger un billet de blog, laisser un commentaire sous un article de presse, contacter un élu, etc.
Rien à voir mais il manque un bout de phrase dans ce passage :
Notons que, bien que la feuille de route concerne explicitement uniquement le Cloud, l'Edge et l'IoT (infonuagique, informatique en périphérie et objets connectés),
Le document a été produit par un groupe de travail dédié
On a engagé un projet Tutoré avec CoLibre il y a deux ans. On a été extrêment satisfait du travail des étudiants et des encadrants. Tout a été conçu et rendu sur des logiciels libres, avec des propositions pour aller plus loin. Tout est réutilisable et transformable puisqu'on a les sources.
La maîtrise des outils et des savoirs était impressionnante pour une petite année d'études.
Et pour mieux dire en peu de mots, ça nous a bluffé.
C'est bien je vois qu'on est d'accord. Les dictateurs se servent de la religion pour asservir le peuple. Comme la Russie avec l'église chrétienne orthodoxe par exemple.
Non, faut arrêter, c'est faux. C'est pratique pour l'occident ou les chefs séculiers de s'appuyer sur une telle conception alors que le dogme dit «en tant que texte divin, le Coran est une perfection littéraire». Il y a toujours eu des interprétations (voir mon commentaire ci-dessus).
Le Coran aussi est interprété. Mais il y a plusieurs différences avec l'interprétation des textes au sens de l'église catholique (par exemple) :
Le Coran est écrit dans une langue ancienne. Même si les langues à racines verbales (cas des langues sémitiques) ont moins changées que le français, essayez de lire un texte français du 14ème siècle vous verrez qu'on y pige que dalle, ça vous donnera une idée de ce qu'un locuteur arabe comprend du Coran. Le vocabulaire, la grammaire, l'orthographe ont évolués. Et même si le mot écrit ne change pas on n'y met plus toujours le même sens. Il faut des traducteurs.
Les docteurs de la loi (comme les imams iraniens), qui sont essentiellement des érudits, traduisent et interprètent le texte ancien pour l'adapter à la langue et au monde moderne (le Coran contient aussi la loi séculière qui est à la fois code civil et pénal). Mais ce clergé n'a pas de chef spirituel ou de conseil qui définit une position, une doctrine oecuménique. On a donc un passage du texte ancien vers un contexte moderne qui n'est pas uniforme. L'influence politique de l'Iran ou de l'Arabie Saoudite se font sentir, mais l'occident médiatique ne retient que leur influence, alors que localement on peut avoir des interprétations divergentes.
Le texte du Coran a donné lieu à controverses. Après la mort de Mohammad il circulait oralement sous diverses versions. La fixation officielle par écrit a eu lieu 150 ans plus tard (il me semble). Des fragments ont été écartés, des variantes ont été préférées — tout comme les évangiles dits apocryphes ou des fragments de l'Ancien testament ont été rejetés par l'église de Rome.
Il en va de même pour les Hadiths qui sont des paroles attribuées au Prophète et qui servent énormément pour l'interprétation du Coran. Ils sont bien trop nombreux pour être tous de sa bouche, certains se rapportent même à des circonstances ou des traditions locales inconnues de Mohammad. Plusieurs corpus ont été acceptés ou rejetés selon les époques et les maîtres des empires musulmans.
Cet ensemble donne aussi lieu à une interprétation spirituelle, celle des Soufis. Dans certaines régions, les soufis ont une grande influence (comme la confrérie Tidjani au Mali, faites vous en une petite idée en lisant l'autobiographie d'Amadou Hampâté Bâ, savant malien qui fut directeur de l'Unesco.
Sur la validité de ces corpus ou de telle ou telle rédaction (c'est à dire transcription écrite de mémoires orales), les discussions n'ont pas cessées, y compris sur le Coran.
Enfin il y a une interprétation philosophique des textes, courant très anciens remontant au début de l'Islam, qui les fait notamment dialoguer avec les auteurs grecs.
Tout ça pour dire que le Coran «parole indéformable de Dieu» est un cliché occidental bien pratique, qui donne une image arriérée d'une religion qu'on connait mal.
La violence est souvent présente dans les textes anciens. La puissance divine y est synonyme de colères, de force, d'autorité.
Même si les évangiles sont pacifiques, les massacres des croisades se faisaient "au nom de dieu".
Il faut accepter que tout cela soit de l'ordre ancien, les textes ne disent pas comment les gens vivent leur religion, ni que la plupart des gens veulent vivre en paix, pour élever leur famille.
Ou alors on peut pointer des violences récentes commises par des chrétiens et mettre tous les occidentaux dans le même sac.
Readeck est développé depuis l'épidémie de Covid-19. Le code est sous GPL3, écrit en Go + NodeJS, le dépôt est chez Codeberg. Il y a une extension pour Firefox et Chrome. Un client iOS est en version béta. Les captures d'écran sont élégantes et jolies.
Et je n'en sais pas plus.
Mmmm, je suis pas sûr niveau sécurité.
Je préfère un ou deux petits serveur VPS (redondance) sur lesquels on peut mettre plusieurs services pratiques pour pas cher (fichiers, bloc-note, statistiques, wiki, photos, …). Et puis ça marche H24 et c'est rapide, tandis que le réseau local d'une petite structure on l'éteint la nuit, les week-end, etc. et quand on n'est pas dans des grandes villes les accès distants sont lents.
[^] # Re: Pourquoi si peu d'avancement
Posté par orfenor . En réponse au lien Debian GNU/Hurd 2025 est disponible. Évalué à 7 (+5/-0). Dernière modification le 23 août 2025 à 18:47.
parce qu'au sein de Hurd plusieurs projets de micro-noyaux étaient en concurrence (et encore aujourd'hui)?
parce que l'équipe était et est encore minuscule ?
parce que Linux proposait un modèle bazar ?
parce que Linux a été rapidement utilisable ?
parce que dans Linux il y avait tout à faire et que c'était plus facile que dans Hurd ?
parce que Linux c'était «jeune, frais et vivant» (citation d'Élizabeth II) ?
parce que Hurd palabrait, testait, repalabrait, retestait… quand Linux avançait en terrain connu ?
[^] # Re: d'autres le font
Posté par orfenor . En réponse au lien une illustratrice plagiée par Amazon, Shein et Aliexpress. Évalué à 2 (+0/-0).
Là tu nous mets une interprétation personnelle.
[^] # Re: d'autres le font
Posté par orfenor . En réponse au lien une illustratrice plagiée par Amazon, Shein et Aliexpress. Évalué à 4 (+2/-0). Dernière modification le 21 août 2025 à 23:25.
Tu oublies la suite du jugement, qui concernait une photo illustrative assez banale, sans mise en scène, telle que n'importe qui peut la reproduire involontairement:
Tu oublies aussi la conclusion du juriste:
Tandis que la photo copiée de l'île d'Yeu montre un angle de vue particulier, c'est à dire qu'elle met en scène le paysage qui est l'objet même de la photo. C'est pris d'un endroit inaccessible à marée haute, voire submergé. Cet endroit d'ailleurs ne figure pas sur les cartes OpenStreetMaps ni Google Maps. La photo est prise à l'aube. Le photographe utilise une technique élaborée pour faire ressortir des reflets, le fond de l'eau, des couleurs, etc. On ne peut faire une telle photo sans travail.
En outre, la license est clairement indiquée avec un lien explicatif qui contient entre autres
[^] # Re: d'autres le font
Posté par orfenor . En réponse au lien une illustratrice plagiée par Amazon, Shein et Aliexpress. Évalué à 3 (+1/-0).
Oui. Ma copine vend des jeux de société, des jouets, des puzzles… on a acheté des puzzles de La Loutre avant de s'apercevoir du plagiat. Au téléphone ils nous ont dit qu'ils allaient contacter le photographe, ce qui est une reconnaissance implicite.
[^] # Re: d'autres le font
Posté par orfenor . En réponse au lien une illustratrice plagiée par Amazon, Shein et Aliexpress. Évalué à 3 (+1/-0). Dernière modification le 21 août 2025 à 09:25.
J'y habite. C'est une vue de la pointe de l'ile, prise d'un rocher plus ou moins cerné par l'eau. Personne n'y va. Et en zoomant on voit les roches immergées, les vagues, les reflets, etc. reproduites sur l'affiche.
[^] # Re: d'autres le font
Posté par orfenor . En réponse au lien une illustratrice plagiée par Amazon, Shein et Aliexpress. Évalué à 3 (+1/-0). Dernière modification le 21 août 2025 à 09:23.
L'un et l'autre me l'ont dit.
Et aussi, aucun photographe n'est mentionné, ce qui est anormal.
[^] # Re: d'autres le font
Posté par orfenor . En réponse au lien une illustratrice plagiée par Amazon, Shein et Aliexpress. Évalué à 4 (+2/-0).
Tu as raison. Voici un exemple d'image "produite"
https://la-loutre.com/2300-large_default/affiche-ile-d-yeu.jpg
Et voici la photo, utilisée illégalement sans même nommer l'auteur
https://www.flickr.com/photos/emvri85/5963077543/
[^] # Re: d'autres le font
Posté par orfenor . En réponse au lien une illustratrice plagiée par Amazon, Shein et Aliexpress. Évalué à 2 (+0/-0).
Ne connaissant pas les photographes concernés, j'ai moi aussi été surpris par ton conseil.
# d'autres le font
Posté par orfenor . En réponse au lien une illustratrice plagiée par Amazon, Shein et Aliexpress. Évalué à 5 (+4/-1).
Le mois dernier, ma copine s'est aperçu que la marque française La Loutre, qui édite des puzzles, affiches et sacs fourre-tout sur les villes tourisriques de France, pompait plusieurs illustrations sur des photos trouvées sur internet, transformées à grand coup de filtres Photoshop, sans mentionner le ou la photographe. Et pour certain sans les rétribuer.
[^] # Re: Merdification
Posté par orfenor . En réponse au journal Traduction : Vous ne pouvez combattre l'enshittification. Évalué à 8 (+6/-0).
Tu fais dans la provocation ? :-)
Ayant été modérateur bénévole quelques années, je peux t'affirmer que tu te trompes sur des points précis : la première raison d'être du Karma et des scores est de baisser la charge de travail de l'équipe, la deuxième est d'éviter le bruit dans les commentaires techniques. Mais le site est ce que les visiteurs en font. Et puis, il y a aussi des gens militants, assez ou fortement impliqués, mais ça ne se voit pas beaucoup parce qu'on n'en parle pas ou parce que faire vivre un projet pendant des années demande tellement d'énergie qu'il n'en reste plus pour communiquer (ou qu'il ne reste plus de temps libre). Enfin, que les barbus aient tous vieillis depuis 30 ans c'est inévitable, ça implique une vie de famille. Mais les définir en les classant avec des idées ou catégories toutes faites, c'est assez rétrograde, non ? ;-)
[^] # Re: Merdification
Posté par orfenor . En réponse au journal Traduction : Vous ne pouvez combattre l'enshittification. Évalué à 6 (+4/-0).
Bousillage fait totalement sens. C'est bien de ça dont il est question dans le billet de C. Doctorow : un bousillage volontaire, parfois accidentel, de nos vies, nos libertés, … Et bousillage invite à la colère, la révolte, au militantisme. Ce terme n'évoque pas une fatalité. Merdification au contraire laisse penser que la merde est inévitable. Je ne suis pas sûr qu'on y retrouve le contexte d'enshittification.
# merci et phrase tronquée
Posté par orfenor . En réponse à la dépêche La Commission européenne publie une feuille de route sur le logiciel libre. Évalué à 3 (+1/-0).
Merci pour ce rapport et cette dépêche, mise en pratique d'un des conseils «Que faire»:
Diffuser et interpeller : Faire connaître cette feuille de route. Effectivement on peut tous rédiger un billet de blog, laisser un commentaire sous un article de presse, contacter un élu, etc.
Rien à voir mais il manque un bout de phrase dans ce passage :
# PlainApp
Posté par orfenor . En réponse au journal LocalSend une application pour envoyer vos photos de smartphone sur votre GNU/Linux. Évalué à 9 (+7/-0).
J'utilise PlainApp qui lance un serveur web sur le smartphone (avec des droits d'accès, hein!) et permet de gérer plein de trucs en plus des photos.
Il y a KDE connect, aussi, qui a des versions pour les bureaux GTK et Qt.
[^] # Re: Merci
Posté par orfenor . En réponse au journal LinuxFr.org : première quinzaine de juillet 2025. Évalué à 2 (+0/-0).
Et moi aussi merci ! je lis toujours ces comptes rendus avec avidité
# MERCI DU PARTAGE
Posté par orfenor . En réponse au lien Exploration du firmware de l'embedded controller d'un Pc et réalisation d'un keylogger. Évalué à 3 (+1/-0).
Waouh! super article technique.
# Retour d'expérience très positif
Posté par orfenor . En réponse à la dépêche S'informer sur la licence pro CoLibre (Communication et Logiciels Libres) - visio et plus. Évalué à 5 (+3/-0). Dernière modification le 24 juillet 2025 à 16:30.
On a engagé un projet Tutoré avec CoLibre il y a deux ans. On a été extrêment satisfait du travail des étudiants et des encadrants. Tout a été conçu et rendu sur des logiciels libres, avec des propositions pour aller plus loin. Tout est réutilisable et transformable puisqu'on a les sources.
La maîtrise des outils et des savoirs était impressionnante pour une petite année d'études.
Et pour mieux dire en peu de mots, ça nous a bluffé.
[^] # Re: Trouille compréhensible
Posté par orfenor . En réponse au lien Qui a peur de Charlie Hebdo ?. Évalué à 3 (+1/-0).
C'est bien je vois qu'on est d'accord. Les dictateurs se servent de la religion pour asservir le peuple. Comme la Russie avec l'église chrétienne orthodoxe par exemple.
[^] # Re: Trouille compréhensible
Posté par orfenor . En réponse au lien Qui a peur de Charlie Hebdo ?. Évalué à 4 (+2/-0).
Non, faut arrêter, c'est faux. C'est pratique pour l'occident ou les chefs séculiers de s'appuyer sur une telle conception alors que le dogme dit «en tant que texte divin, le Coran est une perfection littéraire». Il y a toujours eu des interprétations (voir mon commentaire ci-dessus).
[^] # Re: Trouille compréhensible
Posté par orfenor . En réponse au lien Qui a peur de Charlie Hebdo ?. Évalué à 5 (+3/-0). Dernière modification le 22 juillet 2025 à 20:56.
Le Coran aussi est interprété. Mais il y a plusieurs différences avec l'interprétation des textes au sens de l'église catholique (par exemple) :
Le Coran est écrit dans une langue ancienne. Même si les langues à racines verbales (cas des langues sémitiques) ont moins changées que le français, essayez de lire un texte français du 14ème siècle vous verrez qu'on y pige que dalle, ça vous donnera une idée de ce qu'un locuteur arabe comprend du Coran. Le vocabulaire, la grammaire, l'orthographe ont évolués. Et même si le mot écrit ne change pas on n'y met plus toujours le même sens. Il faut des traducteurs.
Les docteurs de la loi (comme les imams iraniens), qui sont essentiellement des érudits, traduisent et interprètent le texte ancien pour l'adapter à la langue et au monde moderne (le Coran contient aussi la loi séculière qui est à la fois code civil et pénal). Mais ce clergé n'a pas de chef spirituel ou de conseil qui définit une position, une doctrine oecuménique. On a donc un passage du texte ancien vers un contexte moderne qui n'est pas uniforme. L'influence politique de l'Iran ou de l'Arabie Saoudite se font sentir, mais l'occident médiatique ne retient que leur influence, alors que localement on peut avoir des interprétations divergentes.
Le texte du Coran a donné lieu à controverses. Après la mort de Mohammad il circulait oralement sous diverses versions. La fixation officielle par écrit a eu lieu 150 ans plus tard (il me semble). Des fragments ont été écartés, des variantes ont été préférées — tout comme les évangiles dits apocryphes ou des fragments de l'Ancien testament ont été rejetés par l'église de Rome.
Il en va de même pour les Hadiths qui sont des paroles attribuées au Prophète et qui servent énormément pour l'interprétation du Coran. Ils sont bien trop nombreux pour être tous de sa bouche, certains se rapportent même à des circonstances ou des traditions locales inconnues de Mohammad. Plusieurs corpus ont été acceptés ou rejetés selon les époques et les maîtres des empires musulmans.
Cet ensemble donne aussi lieu à une interprétation spirituelle, celle des Soufis. Dans certaines régions, les soufis ont une grande influence (comme la confrérie Tidjani au Mali, faites vous en une petite idée en lisant l'autobiographie d'Amadou Hampâté Bâ, savant malien qui fut directeur de l'Unesco.
Sur la validité de ces corpus ou de telle ou telle rédaction (c'est à dire transcription écrite de mémoires orales), les discussions n'ont pas cessées, y compris sur le Coran.
Enfin il y a une interprétation philosophique des textes, courant très anciens remontant au début de l'Islam, qui les fait notamment dialoguer avec les auteurs grecs.
Tout ça pour dire que le Coran «parole indéformable de Dieu» est un cliché occidental bien pratique, qui donne une image arriérée d'une religion qu'on connait mal.
[^] # Re: Trouille compréhensible
Posté par orfenor . En réponse au lien Qui a peur de Charlie Hebdo ?. Évalué à 5 (+4/-1).
La Bible n'est pas tendre non plus.
La violence est souvent présente dans les textes anciens. La puissance divine y est synonyme de colères, de force, d'autorité.
Même si les évangiles sont pacifiques, les massacres des croisades se faisaient "au nom de dieu".
Il faut accepter que tout cela soit de l'ordre ancien, les textes ne disent pas comment les gens vivent leur religion, ni que la plupart des gens veulent vivre en paix, pour élever leur famille.
Ou alors on peut pointer des violences récentes commises par des chrétiens et mettre tous les occidentaux dans le même sac.
[^] # Re: Readeck Docker
Posté par orfenor . En réponse à la dépêche Pocket est mort, vive wallabag. Évalué à 7 (+5/-0).
Zut, j'ai oublié : Readeck et Wallabag sont disponible dans Yunohost. On les installe en un clic.
[^] # Re: Readeck Docker
Posté par orfenor . En réponse à la dépêche Pocket est mort, vive wallabag. Évalué à 5 (+3/-0). Dernière modification le 20 juillet 2025 à 21:05.
Readeck est développé depuis l'épidémie de Covid-19. Le code est sous GPL3, écrit en Go + NodeJS, le dépôt est chez Codeberg. Il y a une extension pour Firefox et Chrome. Un client iOS est en version béta. Les captures d'écran sont élégantes et jolies.
Et je n'en sais pas plus.
[^] # Re: petit resumé
Posté par orfenor . En réponse au lien Anubis - Le logiciel open source préserve Internet des robots IA. Évalué à 3 (+1/-0).
Oui le projet AI robots.txt propose des bouts de config à inclure dans Apache, Nginx, Caddy, etc.
# Quel est le compte de démo ?
Posté par orfenor . En réponse au journal Quam Facere, un gestionnaire de procédure IT (Ré-écriture). Évalué à 3 (+1/-0).
Bonjour
Pour tester il faut un compte de démo, il n'y en pas d'indiqué.
[^] # Re: traduction : Linagora a racheté Cozy
Posté par orfenor . En réponse au lien Cozy(Cloud) → Twake. Évalué à 3 (+1/-0).
Mmmm, je suis pas sûr niveau sécurité.
Je préfère un ou deux petits serveur VPS (redondance) sur lesquels on peut mettre plusieurs services pratiques pour pas cher (fichiers, bloc-note, statistiques, wiki, photos, …). Et puis ça marche H24 et c'est rapide, tandis que le réseau local d'une petite structure on l'éteint la nuit, les week-end, etc. et quand on n'est pas dans des grandes villes les accès distants sont lents.